DOCUMENT 30 Guy DEBORD, René RIESEL et René VIENET (24 novembre 1970)
A Christian Sébastiani
24 novembre 1970
Camarade,
Nous avons lu ta lettre du 19 novembre [Document 29]. Nous prenons note du fait que tu ne veux pas participer à une tendance qui aurait quelque chose à opposer à la nôtre. Nous comprenons donc que tu envisages une démission, dont tu nous laisses juges. Considérant que ta position, pour l'essentiel, nous permet de conserver l'estime que nous avons pu t'accorder (quelques détails de ta lettre appelant cependant des mises au point, ci-après), nous devons te demander encore des réponses sur les questions principales absentes de ta lettre:
1. En dehors du problème superficiel de la rédaction du n° 13 - qui fait presque toute ta lettre - que signifie, à ton avis, le refus de prendre des responsabilités dans l'action de l'I.S.? L'inégalité de fait? Le silence sur cette inégalité? Notre tendance n'est pas constituée par le critère de ceux qui auraient fait le plus dans la rédaction du n° 13; mais de ceux qui ont le plus nettement rejeté l'absence et le mensonge dans l'I.S.
2. Que penses-tu de la tendance américaine?
3. Si tu déplores, justement, un manque d'apports théoriques dans le travail du Comité de Rédaction depuis six mois, quels sont les points que tu es prêt toi-même à traiter immédiatement?
4. Que penses-tu, à part le fait qu'elle est "radicalement laconique", de la réponse de Vaneigem [Document 28]?
Pour ajouter quelques détails utiles, c'est le lieu de dire que ta lettre a éludé lamentablement ces questions centrales, et qu'il vaudrait mieux dire pourquoi.
En outre, d'où tires-tu de quel droit, qu'"il n'y ait eu aucun travail de recherche vraiment sérieux, individuel ou collectif"? d'une part; et d'autre part, quand tu es allé voir Riesel le 12 il ne t'a aucunement dit que "c'est un certain style de vie" qui vous "serait le plus particulièrement reproché". Ce qu'il t'a dit là-dessus est le dernier des points qu'il est voulu aborder après avoir totalement réfuté l'idée que la non-rédaction du n° 13 était le centre de la crise, et t'avoir expliqué les buts généraux de notre tendance. De plus, si tu lui avais dit que, le soir où il t'a rencontré ce n'était pas une petite bande, mais que vous alliez dîner, il t'aurait répondu que la petite bande allait dîner.
Fraternellement,
Debord, Riesel, Viénet
Haut de la page - Top of the page
Retour à la page précédente - Return to the preceding page.
Document 29.
Document 31.
Table des matières.
Index des auteurs et repères.
Plan du site - Map of the site.
Chercher sur le site ou sur le Web - Search the site or the Web.
Traduction - Translation - Ubersetzung - Vertaling - Traduzione - Traducción.
Haut de la page - Top of the page
Ecrire à Franck Einstein - Write to Franck Einstein
ICQ: 46952896
Haut de la page - Top of the page